Livros publicados| Book Published | Los libros publicados
O Marujinho_ livro de exercícios para pré-escolar 136 p.| workbook for school
escritor | writer Maria de Matos
design e ilustração | designer and illustrator Tânia Clímaco
editora| publishing house SOREGRA
Colecção Ver e Ler
1º A Galinha Ruiva_ ed.2009
2º História de uma Nuvem_ ed.2009
3º O Rabo do Rato_ ed.2010
4º O Espelho Mágico_ ed.2010
5º O Coelhinho Branco_ ed.2012
6º Lobo Procura Emprego_ ed.2012
Colecção de aprendizagem à leitura_ recomendado pelo plano Nacional de Leitura
escritor | writer António Torrado
design e ilustração | designer and illustrator Tânia Clímaco
editora| publishing house SOREGRA
Colecção Irmão Grimm
1º Cinderela_ ed.2010
2º O Gato Comilão_ ed.2010
3º O Feijão, a Sra. Palha e o Carvão_ ed.2010
autores| writers Irmãos Grimm
design e ilustração| designer and illustrator Tânia Clímaco
O Grilinho Tenor_ ed.2011
recomendado pelo plano Nacional de Leitura
escritora| writer Palmira Martins
escritora| writer Palmira Martins
design e ilustração| designer and illustrator Tânia Clímaco
editora| publishing house TRAMPOLIM
Uma história de cores_ ed.2013
escritora| writer Maria João Carvalho
ilustração| illustrator Tânia Clímaco
editora| publishing house Nova Vega
Livros publicados em que participei apenas como designer
Books that only participated as a designer| Libros en los que he participado sólo como designer
A Casinha de Tita Carochinha_ ed.2009_ autora e ilustradora| writer and illustrator Mª Carolina Pereira Rosa_ design| designer Tânia Clímaco_ editora | publishing house SOREGRA
Corre, Corre Garrafinha Corre, corre Garrafão_ ed.2010_ recomendado pelo plano Nacional de Leitura_ autora| writer and illustrator Mª Carolina Pereira Rosa_ design| designer Tânia Clímaco _ editora | publishing house SOREGRA
Rato Sá, Rato Zé e Rato Li_ ed.2011_ autora| writer Mª Carolina Pereira Rosa_ design| designer Tânia Clímaco _ editora| publishing house SOREGRA
A Festa dos Quadrados_ ed.2011_ autoras e ilustradoras| writers and illustrators Mª Carolina Pereira Rosa| Ana Beatriz Afonso_ design| designer Tânia Clímaco _ editora| publishing house SOREGRA
O Comboio Verde e o Cavalinho Valente_ ed.2012_ autora e ilustradora| writer and illustrator Mª Carolina Pereira Rosa_ design| designer Tânia Clímaco_ editora | publishing house SOREGRA
Macaco Paco_ ed.2012_ autoras e ilustradoras| writers and illustrators Mª Carolina Pereira Rosa| Ana Beatriz Afonso_ design| designer Tânia Clímaco _ editora| publishing house SOREGRA
O Comboio Verde e o Cavalinho Valente_ ed.2012_ autora e ilustradora| writer and illustrator Mª Carolina Pereira Rosa_ design| designer Tânia Clímaco_ editora | publishing house SOREGRA
Macaco Paco_ ed.2012_ autoras e ilustradoras| writers and illustrators Mª Carolina Pereira Rosa| Ana Beatriz Afonso_ design| designer Tânia Clímaco _ editora| publishing house SOREGRA
workshop´s
Para além de ilustrar e construir livros infantis também sou autora de dois workshop´s relacionados com livros, direccionados para o público infantil e juvenil, com o objectivo de promover a literacia.| In addition to illustrating children's books and build'm also the author of two books relating's workshop, geared for children and youth, with the aim of promoting literacy. | Además de ilustrar libros para niños y también soy el autor de dos libros sobre el workshop`s, dirigido a niños y jóvenes, con el fin de promover la lectura.
Para além de ilustrar e construir livros infantis também sou autora de dois workshop´s relacionados com livros, direccionados para o público infantil e juvenil, com o objectivo de promover a literacia.| In addition to illustrating children's books and build'm also the author of two books relating's workshop, geared for children and youth, with the aim of promoting literacy. | Además de ilustrar libros para niños y también soy el autor de dos libros sobre el workshop`s, dirigido a niños y jóvenes, con el fin de promover la lectura.
O livro e os cinco sentidos_ instalação sobre o livro. Sentir e conhecer o livro através dos cinco sentidos. | Installation of the book. Feel and Know the book through the five senses. | Instalación del libro. Sentir y conocer el libro con los cinco sentidos.
Como se constrói um livro infantil? _Este workshop é uma viagem aos bastidores do livro infantil é dar a conhecer aos pequenos leitores as etapas da construção de um livro. É também um convite a serem Construtores de Livros, por um dia. |
How to build a children`s book? This workshop is a journey behind the scenes the children's book is to introduce young readers to the steps of building a book. It is also an invitation to be builders of Books, for a day.
¿Cómo construir un libro para niños? Este workshop es un viaje detrás de las escenas de un libro infantil es introducir a los jóvenes lectores a los pasos de la construcción de un libro. Es también una invitación a ser construtores de libros, por un dia.
Encontros | Reuniones | Personals
Participo em Encontros promovidos por escolas, bibliotecas ou outras instituições, onde explico a construção de um livro enfatizando o papel do ilustrador. Participar en las reuniones patrocinadas por las escuelas, bibliotecas u otras instituciones, en el que explican la construcción de un libro destacando el papel del ilustrador. |Participate in meetings sponsored by schools, libraries or other institutions, where I explain the construction of a book emphasizing the role of the illustrator.
Participo em Encontros promovidos por escolas, bibliotecas ou outras instituições, onde explico a construção de um livro enfatizando o papel do ilustrador. Participar en las reuniones patrocinadas por las escuelas, bibliotecas u otras instituciones, en el que explican la construcción de un libro destacando el papel del ilustrador. |Participate in meetings sponsored by schools, libraries or other institutions, where I explain the construction of a book emphasizing the role of the illustrator.
Exposições | Exposiciones | Exhibitions
Em simultâneo com os workshop`s e os Encontros exponho o meu trabalho de ilustração com exposições itinerantes. | Simultáneamente con las reuniones del taller `s exponer mi trabajo de ilustración en las exposiciones. |Simultaneously with the workshop `s Meetings expose my illustration work in exhibitions.
Em simultâneo com os workshop`s e os Encontros exponho o meu trabalho de ilustração com exposições itinerantes. | Simultáneamente con las reuniones del taller `s exponer mi trabajo de ilustración en las exposiciones. |Simultaneously with the workshop `s Meetings expose my illustration work in exhibitions.